バベル? バビル?

今朝の朝日新聞です。

バベルの塔の話題です。

「なんでこんな記事が?」と思いきや、まもなく東京都美術館で「バベルの塔」展が始まるわけで、朝日新聞社は主催者なんですね。まあ、どこの新聞社、テレビ局でもありがちなことですが……

ちなみに、この展覧会のチケット、既に入手済みです。前売りを買いました。日取りは未定ですが、見に行くつもりです。楽しみです。バベルの塔のネクタイ、ミュージアムショップで売っていないでしょうか?

ちなみに「誰と見に行くの?」とは聞かないでください。友達のいない、寂しい身の上ですから(爆)。

しかし、今日のこの記事、小さく「バビル二世」が載っているのが微笑ましいというか懐かしいというか。子供のころ見ていましたよ、テレビアニメの「バビル二世」を。

で、タイトルに戻って、「バベル」が正しいのでしょうか? それとも「バビル」が正しいのでしょうか? アニメの刷り込みで「バビル」という言い方に親しみがあるんですよね、あたしくらいの世代だと。