再び、手書きポップ効果

以前、紀伊國屋書店新宿本店の語学書売り場で担当の方が手書きのポップで盛り上げてくれているということを書きました(当時のダイアリー)。その後、いろいろと新刊が刊行されていますので、ポップも変遷を経ております。

いくつか、あたしの勤務先の商品を取り上げてくださっていたので、またご紹介いたします。

 

まずはドイツ語、『中級ドイツ語会話ハンドブック』です。

ご覧のようによく売れていて在庫が減り、かなり奥まってしまっています(笑)。

 

次にイタリア語の辞典。『プリーモ伊和辞典』です。「No.1」と謳われております!

ただ同書は現在品切れで、増刷は12月中旬出来予定です。しかし、同店はこのようにまだ在庫しています。早く入手したい方は新宿へ!

 

最後はスペイン語。『現代スペイン語辞典』です。なんと『クラウン西和辞典』との比較広告ならぬ、比較ポップです。こういうのは読者の立場に立った心遣いですね。