2009年7月31日

休み!

今日は休暇を取りました。

ちょっとした野暮用があったのですが、それがキャンセルになりまして、でもまあ、前々から休むと会社に届けは出していたので、それに休むなら休むでやりたいこともあるし、ということで休んじゃいました。

でも今日は涼しいですね。涼しいというのは言い過ぎにしても、昨日までの蒸し暑さが一段落して、今日なら外回りもそれほど苦痛にはならないのでは、という感じです。(と言いつつも、意外と蒸してはいますね)

しかし、日照不足と豪雨による被害。これでは夏野菜にしろ、秋からの新米にしろ、収穫が悪くなるのではないかと、ちょっと心配になります。

結局この夏は冷夏なのでしょうか?

2009年7月30日

帯だけ?

書店回りの途次、新刊コーナーで目にした文庫本です。



アマゾンの場合、基本の画像は帯ナシだと思いますが、画像をクリックすると帯アリの画像も表示されたりしますよね。できれば、そうやって帯をご覧ください。あるいはこちら

岸本佐知子氏 ひっそりと推薦!

と書いてあるではないですか?

もちろん、この本は中国古典に題材を取ったものですから、帯に関係なくあたしは買いに奔るでしょうが、なんと、なんと、岸本さんが帯を書いているとは。(もしかして、同姓同名同漢字の別人?)

いや、違う。帯の(推薦)文なんて書いてません。それとも
死んでから、平気でお嫁入り。いいなあ、昔の中国
っていうこの文章は、岸本さんの呻き、否、つぶやきなのでしょうか?

少なくとも、本文後に解説とかそういったもので岸本さんが登場しているわけではありません。ただ、ただ帯に名前が載っているだけ。

うーん、なんだ!?

桜庭さんが「ナイフ投げ師」を

今朝の朝日新聞、紙面の真ん中あたりに読書特集のページが数ページにわたって掲載されています。その特集の巻頭トップは俳優の寺田農さんと作家の桜庭一樹さんの対談です。

この対談の中で、桜庭さんが『ナイフ投げ師』を取り上げて薦めてくださっております。この本も売れに売れた本でしたが、またもう一回売れるでしょうか?


今日の配本(09/07/30)

最新ロシア重要単語2200

旧著を大幅に改め、収録単語も見直し、別売りだったカセットを付属のCDに致しました。

イタリア語練習問題集 新装版

ビニールカバーだった旧版を、通常の並製に変更し、別売りカセットを付属CDに致しました。
頁/18頁 |次頁最終頁