上のトップ画像は北京五輪2年前ほどの北京・東単交差点だったと思います。バック画像は西安の兵馬俑博物館に展示されていた武俑です。

2005年12月12日

この違いがわかるか?

夕方になると途端に冷え込んでくる今日この頃。寒いなあ、とコートを着込んでの帰路、たまたま見かけた女子高生のスカート姿に、自分のことのように震えてしまいました。

その時、スカートの下にのぞく足を見て、ふと「なま足で寒くないのかなあ」と思いました。そう思ってしまったことが「オヤジ」かどうかはおくとして、この「なま足」という言葉、「素足」とはどう違うのだろうかと考えました。

「なま足」というと「足首から上」、いわゆる「脚」で、「素足」というと「足首から下」という感じがしますが、これで合っているのでしょうか?

そうなると「素足」と「裸足」は何が違うの? 例えば、砂浜とかプールサイドを「裸足で歩く」とは言っても、「素足で歩く」とはあまり言いませんよね。「素足」というと女性っぽく、「裸足」というと男性っぽいという感じもしますが、あまりにも非科学的な推論ですね。

「素足」というのは、「本来なら、何かしら履いているのが普通なのに、理由があって履いていない(裸足でいる)」という感じでしょうか?

ちゃんと辞書で調べればいいのでしょうけど、帰宅途中の電車の中で、そんなことを考えておりました。

コメントする